The Russian past tense describes situations and events that happened before the time of speaking. Russian perfective and imperfective verbs follow the same (and pretty simple!) rules when it comes to their past forms, but serve different uses and meanings. What are these forms? What is the difference between perfective and imperfective verbs in the past tense in Russian? Let’s find out!
How to form past tense verbs in Russian?
In comparison with present and future tenses, the Russian past tense is fairly straightforward to form. All you need to do is to take the infinitiveNo definition set for infinitiveLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. of a verb, cut off the final -ть and add one of four endings depending on the subject of a sentence:
Singular masculine | -л |
---|
Singular feminine | -ла |
---|
Singular neuter | -ло |
---|
Plural (all genders) | -ли |
---|
Even when the subject is “I” and “you,” the verb’s ending will just show the gender and number of the subject. Compare:
So where the pronoun shows personNo definition set for personLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. and numberNo definition set for numberLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum., but not genderNo definition set for genderLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum., the verb will show gender and number, but not person.
The past forms of Russian verbs are the same for perfective and imperfective verbs. For example:
You may recall that most Russian actions can be expressed using a pair of verbs, one is perfective while the other is imperfective. We refer to the perfective and the imperfective as different aspects. For example:
зарабатывать[zaraBAtyvat] → imperfective
заработать[zaraBOtat] → perfective
To learn more about the basic difference, check out our post on aspect pairs in Russian!
Reflexive verbs follow the same rule to form their past tense, but because -ть in their infinitive comes before the reflexive suffix -ся/-сь, the past endings will also go before -ся/-сь, for example:
Russian wouldn’t be Russian, however, if there weren’t a few exceptions 🙂:
Some verbs (but not all!) with infinitives ending with -нуть and -ти have a singular masculine form with a zero ending instead of -л. For example:
| | он нёс[on nyos](he carried)она несла[aNA nisLA](she carried)оно несло[aNO nisLO](it carried)они несли[aNEE nisLEE](they carried) |
| | он тряс[on tryas](he shook)она трясла[aNA trisLA](she shook)оно трясло[aNO trisLO](it shook)они трясли[aNEE trisLEE](they shook) |
| | он ослеп[on aSLYEP](he went blind)она ослепла[aNA aSLYEPla](she went blind)оно ослепло[aNO aSLYEPla](it went blind)они ослепли[aNEE aSLYEPli](they went blind) |
| | он погиб[on paGEEP](he died)она погибла[aNA paGEEBla](she died)оно погибло[aNO paGEEBla](it died)они погибли[aNEE paGEEBli](they died) |
Verbs with infinitives that end with -чь also have a singular masculine form with a zero ending instead of -л, AND -ч- should be replaced in all forms by -к- or -г-, for example:
| | он мог[on mok](he could)она могла [aNA magLA](she could)оно могло [aNO magLO](it could)они могли [aNEE magLEE](they could) |
| | он отвлёк [on atVLYOK](he distracted)она отвлекла [aNA atvlikLA](she distracted)оно отвлекло [aNO atvlikLO](it distracted)они отвлекли[aNEE atvlikLEE](they distracted) |
Some Russian verbs (and the verbs derived from them) have unique irregularNo definition set for irregularLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. forms in the past tense that can only be explained historically, for example:
| | он шёл [on shol](he went)она шла [aNA shla](she went)оно шло [aNO shlo](it went)они шли [aNEE shlee](they went) |
| | он ел [on yel](he ate)она ела [aNA YEla](she ate)оно ело [aNO YEla](it ate)они ели [aNEE YElee](they ate) |
Now that we have learned how to make past forms of Russian verbs, let’s find out how to use them.
How to use the past tense in Russian?
In Russian, we use the past tense to talk about any action that took place before the moment of speech. What makes this tense tricky, though, is determining whether you should use a perfectiveNo definition set for perfectiveLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. or imperfectiveNo definition set for imperfectiveLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. verb in the past tense.
As a rule, perfective verbs are generally used for completed actions while imperfective verbs refer to repeated actions and actions in progress. Thus, perfective and imperfective verbs serve different kinds of meanings and are used in different types of situations in the past.
When to use imperfective verbs in the past tense?
Imperfective verbs have a number of uses in the past, all characterized by focus on duration (as opposed to the result) or repetition (as opposed to an individual action). Let’s take a closer look at each of these uses.
To state a fact or generalization
Imperfective verbs are used in the past tense to state a fact or make a generalization resulting from a past action.
In this meaning they are often accompanied by the adverbs никогда[nikagDA](never), когда-нибудь[kagDAniboot](ever), раньше[RANshe](before), уже[ooZHE](already), and they are usually translated into English with the “have done” structure, for example:
imperfective past
Я уже где-то слышала эту песню.
ya ooZHE GDYEta SLYshala Etoo PYESnyu
I have already heard this song somewhere.
Их сыновья раньше занимались карате.
eekh synavYA RANshe zaniMAlis karaTE
Their sons used to do karate.
Вы когда-нибудь ели щи?
vy kagDAniboot YEli shchee
Have you ever eaten shchi (cabbage soup)?
Мы никогда не играли в одной команде.
my nikagDA ni igRAli v adNOY kaMANdye
We have never played on one team.
To talk about an action in progress at a certain time and simultaneous actions
Imperfective verbs are used to describe actions that were ongoing at a certain time in the past, similarly to the English “was/were doing” structure in a situation like, “I was cooking at 5 pm yesterday.”
imperfective past
Ещё вчера в это время мы загорали на пляже.
yiSHCHO fchiRA v Eta VRYEmya my zagaRAli na PLYAzhe
Just yesterday at this time we were sunbathing on the beach.
Я работал в саду, когда ты позвонил.
ya raBOtal f saDOO kagDA ty pazvaNEEL
I was working in the garden when you called.
→ The interrupting action (“you called”) is perfective. We’ll discuss this more below.
When you are describing several actions happening all at the same time, you should use imperfective verbs as well. For example:
imperfective past
Вчера в 9 вечера нас не было дома, мы смотрели балет в театре.
fchiRA v DYEvit VYEchira nas NYE byla DOma MY smaTRYEli baLYET f TYATrye
Yesterday at 9 pm we weren’t home, we were watching ballet at the theater.
Ваня сидел на диване, читал книгу и ел чипсы.
VAnya siDYEL na diVAnye chiTAL KNEEgoo i yel CHEEPsy
Vanya was sitting on the couch, reading a book, and eating potato chips.
To talk about an action with a specific duration
When you want to stress how long an action or situation in the past lasted, you’ll need imperfective verbs in their past forms in Russian, for example:
imperfective past
Во вторник с 3 до 5 я помогала подруге с переездом.
va FTORnik c tryokh da piTEE ya pamaGAla padROOgye c piriYEZdam
On Tuesday from 3 to 5 I was helping a friend move.
Пока ты спал, я читала.
paKA ty spal ya chiTAla
While you were sleeping I was reading.
Он два часа собирал вещи, и в итоге опоздал на самолёт.
on dva chiSA sabiRAL VYEshchi i v iTOgye apaZDAL na samaLYOT
He was packing for two hours, and as a result was late for his flight.
With phrases that focus on how long it took to complete an action (rather than just how long it lasted) you’ll use perfective verbs instead.
perfective past
Он собрал вещи за пять минут.
on saBRAL VYEshchi za pyat miNOOT
It took him five minutes to pack his things.
This is particularly common with phrases like за два часа[za dva chiSA]((it took) two hours) or за три дня[za tree dnya]((it took) three days).
To talk about habitual actions
When describing regular, repeated, or habitual past activities, imperfective verbs should be used in Russian, for instance:
imperfective past
Мы в детстве много играли на улице.
my v DYETStvye MNOga igRAli na OOlitse
As children, we used to play outside a lot.
Где вы занимались карате?
gdye vy zaniMAlis karaTE
Where did you practice karate?
На Новый год мама всегда готовила пельмени.
na NOvyi got MAma fsigDA gaTOvila pilMYEni
For New Years, Mom always made pelmeni (meat dumplings).
To describe unattempted actions
When you want to say that some action in the past didn’t take place and wasn’t even attempted, you usually need an imperfective verb, for example:
imperfective past
Я не нажимала эту кнопку.
ya ni nazhyMAla Etoo KNOPkoo
I didn’t press this button.
Мы не заказывали такой услуги.
my ni zaKAzyvali taKOY oosLOOgi
We didn’t order such service.
Он не просил тебя ему помогать.
on ni praSEEL tiBYA yiMOO pamaGAT
He didn’t ask you to help him.
To talk about repeatedly attempted but failed actions
When the action was attempted repeatedly but still failed, Russians tend to use imperfective verbs in the past too, for instance:
imperfective past
Я им и писал, и звонил, но никакого ответа не получил.
ya eem i piSAL i zvaNEEL no nikaKOva atVYEta ni palooCHEEL
I wrote to them, I called them, but got no answer.
Тебя искала какая-то женщина.
tiBYA isKAla kaKAyata ZHENshchina
Some woman was looking for you.
Они кричали, но она их слышала.
aNEE kriCHAli no aNA eekh ni SLYshala
They were shouting but she didn’t hear them.
Note that in all the sentences above, we understand that the action was attempted and failed multiple times. If only one attempt was made, you’ll want to use a perfective verb instead (see below).
When to use perfective verbs in the past tense?
Perfective verbs generally tend to have an emphasis on the result of a finished action, and refer to an individual completed action. Thus, perfective verbs have a number of meanings and uses in the past described below.
For completed actions or a series of completed actions
When the focus is on the fact that the action is completed, and you're more concerned with the fact that it happened than the process, you need to use perfective verbs. For example:
perfective past
Мы купили дом в прошлом году.
my kooPEEli dom f PROSHlam gaDOO
We bought a house last year.
Где ты потерял свой кошелёк?
gdye ty patiRYAL svoy kashyLYOK
Where did you lose your wallet?
The same goes for describing a series of completed actions, when one action happens after another.
perfective past
Она поела, помыла посуду, посмотрела телевизор, приняла душ и легла спать.
aNA paYEla paMYla paSOOdoo pasmaTRYEla tiliVEEzar priniLA doosh i ligLA spat
She ate, did the dishes, watched TV, took a shower, and went to bed.
To talk about a result in the present
Perfective verbs can also be used in Russian in situations when the result of a past action is emphasized in the present, for example:
perfective past
Мама, посмотри какую я картину нарисовал!
MAma pasmatREE kaKOOyu ya karTEEnoo narisaVAL
Mom, look what a picture I’ve painted!
Мою машину уже отремонтировали?
maYU maSHYnoo ooZHE atrimanTEEravali
Has my car been fixed yet?
To introduce a direct quote
The verbs that introduce direct speech, such as сказать[skaZAT](to say), спросить[spraSEET](to ask), подумать[paDOOmat](to think), are mostly perfective verbs in Russian, used in their past forms, for example:
perfective past
Я спросила: “Где вы научились так вкусно готовить?”
ya spraSEEla gdye vy naooCHEElis tak FKOOSna gaTOvit
I asked, “Where did you learn to cook so well?”
Он ответил: “Моя мама итальянка, она научила.”
on atVYEtil maYA MAma italYANka aNA naooCHEEla
He replied, “My mom is Italian, she taught me.”
For an individual action that was attempted but failed
With negation, perfective verbs in the past mean a single action that was attempted, but didn’t work out, or the focus on the absence of the desired result. For example:
perfective past
Я не понял его объяснений.
ya ni POnyal yiVO abisNYEniy
I didn’t understand his explanations.
В итоге мы не заплатили ни копейки.
v iTOgye my ni zaplaTEEli ni kaPYEYki
In the end we didn’t pay a cent.
Ты до сих пор не нашёл работу.
ty da sikh por ni naSHOL raBOtoo
You still haven’t found a job.
Imperfective vs. perfective past: comparison
Let’s now compare the meaning of perfective and imperfective verbs used in similar contexts.
Ника вчера читала и слушала музыку. NEEka fchiRA chiTAla i SLOOshala MOOzykoo Yesterday Nika was reading and listening to music. → She was doing that for some time, there is no obvious result of those actions. | Ника вчера прочитала книгу и прослушала несколько опер. NEEka fchiRA prochiTAla KNEEgoo i praSLOOshala NYEskalka Opyer Yesterday Nika read a book and listened to a few operas. → The actions were completed with a tangible result. |
Когда он приехал, мы ужинали. kagDA on priYEkhal my OOzhynali When he arrived, we were having dinner. → Action in progress at a certain moment in the past. | Когда он приехал, мы поужинали. kagDA on priYEkhal my paOOzhynali When he arrived, we had dinner. → One completed action after the other. |
Пока вы отдыхали, я убирался и стирал. paKA vy adyKHAli ya oobiRALsya i stiRAL While you were resting I was cleaning and doing laundry. → Focus on duration of actions. | Пока вы отдыхали, я убрался и постирал. paKA vy adyKHAli ya ooBRALsya i pastiRAL While you were resting I cleaned and did laundry. → Focus on the fact that actions were completed. |
В детстве я часто терял ключи от дома. v DYEtstvye ya CHASta tiRYAL klyuCHEE ad DOma As a child, I often lost the house keys. → Repeated action in the past. | Однажды в детстве я потерял ключи от дома. adNAZHdy v DYEtstvye ya patiRYAL klyuCHEE ad DOma Once, as a child, I lost the house keys. → Individual action in the past. |
Мои родители не помогали мне деньгами. maEE raDEEtili ni pamaGAli mnye dinGAmi My parents didn’t assist me with money. → My parents never tried to help me by giving me money. | Эти деньги не помогли мне спасти бизнес. Eti DYENgi ni pamaGLEE mnye spasTEE BEEZnes This money didn’t help me save the business. → I did get some money, and tried to use it to save my business, but it didn’t work out. |
Although we have been focusing on the differences between the uses of perfective and imperfective verbs in the past in Russian, there are situations when there is very little difference in meaning between the two aspects. Take a look at these examples:
Ты кошек кормил? ty KOshek karMEEL → Focus on the fact. | Ты кошек покормил? ty KOshek pakarMEEL → Focus on the result. |
К тому времени я работала на заводе уже пять лет. k tamOO VRYEmini ya raBOtala na zaVOdye ooZHE pyat lyet By that time I had been working on the plant for five years already. → Focus on duration and the fact that action was unfinished. | К тому времени я проработала на заводе уже пять лет. k tamOO VRYEmini ya praraBOtala na zaVOdye ooZHE pyat lyet By that time I had worked on the plant for five years already. → Focus on the result. |
Я вчера выступал на конференции. ya fchiRA vystooPAL na kanfiRYENtsii Yesterday I presented at a conference. → Focus on the fact. | Я вчера выступил на конференции. ya fchiRA vystooPAL na kanfiRYENtsii Yesterday I presented at a conference. → Focus on a completed individual action. |
Conclusion
The Russian past tense is relatively easy to form from a verb’s infinitive using suffixes -л, -ла, -ло, -ли.
Perfective and imperfective verbs have quite different uses in the past tense.
Imperfective verbs are used…
to describe an action in progress at a certain time
to describe an action with a specific duration
for habitual actions in the past
to talk about actions that were not attempted
to describe repeatedly attempted but failed actions
Perfective verbs are used…
to talk about completed actions and series of completed actions
to describe present results
with verbs introducing direct speech
for an individual action that was attempted but failed
Now, practice what you’ve learned by downloading the activities below!
To embark on your next language adventure, join Mango on social!