It is totally ok to omit so(here: in a way) in these comparisons as it’s only a filler word.
✅ Meine Schwester tut, als ob sie die Weisheit mit Löffeln gefressen hätte.
My sister acts as if she knew it all.
The subjunctive II or Konjunktiv II in German is the most common form of the German subjunctive. It has two main uses:
To make requests more polite.
To express something that is unreal, imaginary, hasn’t come true, or is otherwise hypothetical or contrary-to-fact.
As a result, you’re likely to use the subjunctive when making wishes, discussing remote possibilities, or expressing doubt or uncertainty about some situation. For example…
Wenn ich im Lotto gewinnen würde, könnte ich mir ein großes Ferienhaus kaufen.
If I won the lottery, I would be able to buy a big vacation home.
It can be so much fun to dream about something… if only you could make it a reality and had everything you needed to do so. But even if you don’t - at least you can chase your dreams, right?
Let’s dream big together and talk about how to use subjunctive II in German!
In German, there are two verb forms that we call “the subjunctive”: the subjunctive I and the subjunctive II. Both used for the same broad purpose: to show some level of speculation or uncertainty about whether an action happened, will happen, or is happening.
The subjunctive II is the form of the subjunctive you’ll use in most contexts — it can be used in more situations and is used in both speech and writing. This is the topic of today’s post.
You’ll mostly encounter subjunctive I in written German. It’s mainly used to report on what someone else said in news media (e.g. “Experts say that interest rates should fall this year”). Check out our post on the German subjunctive I to learn more about this form of the subjunctive!
The subjunctive II or Konjunktiv II is roughly equivalent in structure and meaning to the English conditional form: “would/could” + verbNo definition set for verbLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.. It mostly has the following uses:
Making requests more polite:
Expressing doubt and uncertainty:
Expressing imaginary situations, hopes, and dreams:
Giving advice and making suggestions:
Replacing the subjunctive I in casual speech:
Let’s look more closely at each of these uses and go through some examples in-depth!
Usually you will first encounter the subjunctive I because you’re trying to make a polite request. For example, you may already know that it’s very pushy to say Ich will eine Tasse Kaffee(I want a cup of coffee), and so you’ll ask this way instead:
Ich hätte gern eine Tasse Kaffee.
I would like to have a cup of coffee.
Ich möchte (gern) eine Tasse Kaffee.
I would like a cup of coffee.
The subjunctive II is often used to make requests that are already somewhat polite, formed using modal verbs like sollen(shall) or können(to be able to)), sound even more deferential.
For example, compare the pair of requests below. Though the first request is polite, the second sounds even less presumptive:
Kann ich bitte eine Tasse Kaffee bekommen?
Can I please get a cup of coffee?
Könnte ich bitte eine Tasse Kaffee bekommen?
Could I please get a cup of coffee?
So if you want to be really polite with your requests as a visitor to Germany, using the Subjunctive II can get you lots more smiles!
If you are not 100% sure about something, subjunctive II will help you express your doubt or uncertainty better.
In German, expressions of doubt often are formed by using an expression of doubt, like zweifeln(to doubt) or nicht denken(to not think), together with a subordinate clauseNo definition set for subordinate clauseLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. that is introduced by ob(whether) or dass(that) and uses a verb in the subjunctive II.
expression of doubt
ob / dass
whether / that
subjunctive II
Let’s look at some examples!
Kommst du morgen mit mir an den See?
Are you coming to the lake with me tomorrow?
Ich denke nicht, dass meine Eltern das erlauben würden.
I don’t think that my parents would allow that.
Kommst du heute Abend mit mir ins Kino?
Are you coming to the movies with me tonight?
Ob meine Eltern das erlauben würden, ist fraglich.
Whether my parents would allow that is questionable.
There are a few main situations where you might use the German subjunctive II to discuss imaginary situations, hopes or dreams. We use the present subjunctive II to imagine a situation in the present, and the past subjunctive II to imagine a situation in the past.
A remote conditional describes the result of an imaginary situation. The situation might be imaginary because…
it’s no longer possible (e.g. “If I had bought that hat…”)
because you’re just not really expecting it to come true (e.g. “If I were to buy that hat…”)
When you use a remote conditional, you’re speaking in hypotheticals.
In German, we use the subjunctive II for both parts of the remote hypothetical: the condition and the result!
Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich ehrenamtlich im Tierheim arbeiten.
If I had more time, I would volunteer at the animal shelter.
Hätte es nicht geregnet, hätten wir zu Fuß gehen können.
If it had not rained, we could have walked.
Notice that in German, you don’t need to put imaginary conditions into the past tense (e.g. “If I had more time”), just into the subjunctive II. So in the first example above, hätte is in the present subjunctive.
By leaving out the result of a remote conditional, you can create an exclamation that expresses that you wanted something else to happen, much like using “if only…” in English.
In German, these kinds of exclamations are often accompanied by words like nur / bloß(only) or the flavoring word doch:
Wenn du mir (doch) bloß beim Lernen geholfen hättest!
If only you had helped me study!
Hätte ich (doch) nur mehr für den Test gelernt!
If only I had studied harder for the test!
You’ll also see the subjunctive II used in sentences that compare a real situation to an imagined one — comparisons where you might use “as if…” in English.
In German, we form hypothetical comparisons like this using (so) als ob/wenn…(as if...) + subjunctive. But be on the lookout!
If you’re comparing something to a hypothetical past → use subjunctive II
Meine Schwester tut so, als ob/wenn sie die Weisheit mit Löffeln gefressen hätte.
My sister acts as if she knew it all.
If you’re comparing something to a hypothetical present → use subjunctive I instead!
Mein Bruder verhält sich so, als ob/wenn er der Beste sei.
My brother behaves as if he was / is the best.
It is totally ok to omit so(here: in a way) in these comparisons as it’s only a filler word.
✅ Meine Schwester tut, als ob sie die Weisheit mit Löffeln gefressen hätte.
My sister acts as if she knew it all.
You can also use the subjunctive II to discuss imaginary situations in other contexts. For example:
Tina würde gern Reiten lernen.
Tina would like to learn horseback riding.
Tina hätte gern in ihrer Kindheit das Reiten gelernt.
Tina would have liked to learn horseback riding in her childhood.
We all know that we shouldn’t give unsolicited advice, as a lot of people don’t like that at all. But let’s say a friend asked you for it, you would use subjunctive II to make your suggestions.
Würde ich es nicht persönlich nehmen.
I wouldn’t take it personally.
Ich hätte nicht krank zur Arbeit gehen sollen.
I wouldn’t take it personally.
You’ll often see subjunctive II instead of subjunctive I. This happens for two main reasons:
In the subjunctive I, the ich, wir, and sie/Sie forms look just like the indicative. You’ll often hear the subjunctive II used with these subjects, to help clarify that the subjunctive was intended. Compare:
Ich schreibe einen Brief.
I’m writing a letter.
Ich sagte, ich schreibe einen Brief.
I said I was writing a letter.
Ich sagte, ich würde einen Brief schreiben.
I said I would write a letter.
A reporter wants to imply some level of doubt about whether what the original speaker said was true.
Now that we know all the different use cases for subjunctive II, it’s time to talk about how to actually form it. The subjunctive II has two tenses: present and past. Let’s look at them next!
In general, the present tense of subjunctive II in German is formed by adding different endings to the past tense stemNo definition set for stemLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. of the verb. If the stem has the vowels a, o or u, those vowels will also acquire umlauts in the present subjunctive II, becoming ä, ö and ü.
Start by building the stem…
Infinitive | Past tense stem | Add umlauts |
---|---|---|
haben to have | hatt- | hätt- |
können to be able to, can | konnt- | könnt- |
wissen to know | wusst- | wüsst- |
gehen to go | ging- | ging- |
…then add the appropriate present subjunctive II endings
Subject | Ending | Example |
---|---|---|
ich | -e | hätte |
du | -est | hättest |
er/sie/es | -e | hätte |
wir | -en | hätten |
ihr | -et | hättet |
sie | -en | hätten |
Sie | -en | hätten |
In German, only a handful of verbs are generally used in the subjunctive II, so it’s a good idea to really practice the subjunctive II of these verbs. The ones you’ll encounter most often are:
sein(to be)
haben(to have)
gehen(to go)
wissen(to know)
kommen(to come)
werden(will)
…and the modal verbs:
können(to be able to; can)
müssen(to have to; must)
sollen(to be supposed to; shall)
dürfen(to be allowed to; may)
wollen(to want)
mögen(to like)
The forms of the first six are illustrated below, and you can see the complete conjugations of the modal verbs in our post on using subjunctive modals in German!
Pronoun | sein | haben | gehen | wissen | kommen | werden |
---|---|---|---|---|---|---|
ich | wäre | hätte | ginge | wüsste | käme | würde |
du | wärest | hättest | gingest | wüsstest | kämest | würdest |
er/sie/es | wäre | hätte | ginge | wüsste | käme | würde |
wir | wären | hätten | gingen | wüssten | kämen | würden |
ihr | wäret | hättet | ginget | wüsstet | kämet | würdet |
sie / Sie | wären | hätten | gingen | wüssten | kämen | würden |
If you want to use another verb in the subjunctive II this is usually accomplished using the formula below:
würde(would)
subjunctive II
infinitiveNo definition set for infinitiveLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.
main verb
Tim würde nicht mehr arbeiten, wenn er im Lotto gewinnen würde.
Tim would not work anymore, if he won the lottery.
In formal written German, the würde + infinitive construction is not preferred, unless the verb’s subjunctive form is too similar to its past tense form and could therefore be mistaken for one.
Therefore you will see the subjunctive II of these less common verbs in writing, even though they sound very old-fashioned and stiff in spoken German.
Formal writing (subjunctive II) | Everyday or spoken (würde + infinitive) | English |
---|---|---|
ich tränke | ich würde trinken | I would drink |
ich äße | ich würde essen | I would eat |
The past subjunctive II is formed by the present subjunctive II forms of either haben(to have) or sein(to be) + past participleNo definition set for past participleLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. of the verb.
haben / sein
subjunctive II
past participle
main verb
Tim wäre letztes Jahr nach Hawaii gereist.
Tim would have traveled to Hawaii last year.
Tina hätte Campingurlaub in den Bergen gemacht.
Tina would have gone on a camping trip in the mountains.
When using the past subjunctive with modal verbs, the structure depends on whether or not there is a third verb in the mix (a “main verb”).
If the modal is used on its own, without a “main verb,” combine the subjunctive II of haben(to have) with the past participle of the modal verb.
Tina hätte eine Campingreise gewollt, aber Tim hatte keine Lust.
Tina would have wanted a camping trip, but Tim was not in the mood.
If the modal is used with a main verb, combine the subjunctive II of haben(to have) with the infinitives of both the modal and the main verb (with the modal coming second).
Tim hätte Tina nicht absagen sollen.
Tim should have not canceled on Tina.
This is called a double infinitive construction, and you’ll see them most often with the modals können(to be able to, can), sollen(to be supposed to, shall), and müssen(to have to, must).
Now we’ve learned all about the subjunctive II! Here’s what you should remember:
The German present subjunctive II is formed by taking the past tense stem, adding an umlaut to a, o, and u, and then adding one of the subjunctive II endings: -e, -est, -e, -en, -et, -en, -en, though only a few verbs are commonly used in this form.
The past subjunctive II is formed by combining the present subjunctive II of haben/sein with the past participle
The subjunctive II is used primarily when you…
make a request more polite
discuss doubts or disbelief
discuss imaginary or hypothetical situations
give advice
However, it can also be used to replace the subjunctive I, especially in casual conversation.
Are you ready to take your newly gained knowledge to the test? Head over to our German subjunctive II exercises and practice what you have just read! Or, if you’re ready to learn about the less common form of the subjunctive, check out our post on the German subjunctive I!