Study Resource: Common exclamations in Brazilian Portuguese
Exclamations of surprise
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Ai, meu Deus! / Meu Deus! / Meu Deus do céu Oh, my God! / My God! / My God in heaven! | Ai, meu Deus, esse presente é lindo! Oh my God, this gift is beautiful! |
É mesmo? Really? | É mesmo? Você vai se mudar para outro país? Really? Are you moving to another country? |
Eita! Jeez! | Eita! Você acordou agora? Jeez! You woke up now? |
Estou chocado(a)! I'm shocked! | Estou chocada com essa notícia! I am shocked by this news! |
Fala sério! / Sério? Seriously? | Fala sério, você comprou mais um vestido? Seriously, did you buy another dress? |
Gente do céu! Oh, my God! | Gente do céu, você viu o tamanho dessa onda? Oh, my God, did you see the size of this wave? |
Impressionante! Impressive! / It's amazing! | É impressionante como a Valeria está sempre atrasada! It’s amazing how Valeria is always late! |
Não acredito! I can't believe (it)! | Não acredito que você conseguiu o emprego dos seus sonhos! I can’t believe you got the job of your dreams! |
Não é possível! It's not possible! | Não é possível que você fez isso sozinho!! It’s not possible that you did this alone! |
Não me diga! Don't tell me! | Não me diga que você vai participar do programa de TV! Don’t tell me you're going to be on the TV show! |
Nossa! Wow! | Nossa! Você já terminou o projeto?! Wow! Have you finished the project already? |
Oxente! Gosh → more common in the northeast of Brazil | Oxente! Você não vai almoçar? Gosh! Are you not going to have lunch? |
Uau! Wow! | Uau! Este lugar é lindo! Wow! This place is beautiful! |
Ué! Uai! Huh! Wow! | Ué, você ainda não saiu para trabalhar? Huh, you haven't left for work yet? |
Exclamations of conformity and agreement
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Beleza! Ok / Right / Alright! | Beleza! Vamos nos encontrar no café às 3 da tarde. Ok! Let’s meet at the cafe at 3 pm. |
Certo! Ok / Right / Alright! | Certo! A reunião está marcada para amanhã de manhã. Right! The meeting is scheduled for tomorrow morning. |
Claro! Sure! | Claro! Posso te ajudar a montar esse móvel. Sure! I can help you assemble this furniture. |
Com certeza! For sure! | Com certeza eu vou no jantar de despedida da Marcela! For sure I will go to Marcela’s farewell dinner! |
Concordo totalmente/plenamente! Totally/completely agree! | Concordo totalmente! Essa é uma ótima ideia para o projeto. I totally agree! This is a great idea for the project. |
É isso aí! That’s it! | É isso aí! Conseguimos finalmente terminar o trabalho. That’s it! We were finally able to finish the job. |
É verdade! That’s true! / True thing! | É verdade! O filme foi lançado na semana passada. That’s true! The film was released last week. |
Exatamente! Exactly! | Exatamente! A resposta está na página 42 do livro Exactly! The answer is on page 42 of the book. |
Isso / isso mesmo That’s it! | Isso! Você entendeu a questão. That’s it! You understood the question. |
Joia / Joinha* Ok / Right / Alright! → most common in Minas Gerais in Brazi | Joia! Vamos nos encontrar na praça central. Alright! We will meet in the central square. |
Legal! Cool! | Legal! Vou adorar ver as fotos das suas férias Cool! I will love to see photos of your vacation. |
Maravilha! Wonderful! | Maravilha! Você conseguiu o emprego que queria. Wonderful! You got the job you wanted. |
Perfeito! Perfect! | Perfeito! A apresentação ficou excelente. Perfect! The presentation was excellent. |
Pois é! I know! | Pois é! O trânsito estava caótico hoje de manhã. I know! The traffic was chaotic this morning. |
Sem dúvida! No doubt! | Sem dúvida! O novo sistema vai facilitar nosso trabalho. No doubt! The new system will make our work easier. |
Sem sombra de dúvidas! Without a doubt! | Sem sombra de dúvidas, ela é a melhor jogadora do time. Without a doubt, she is the best player on the team. |
Valeu Cheers! / Thanks! | Valeu pelo convite! Estou animado para a festa. Thanks for the invite! I’m excited for the party. |
Exclamations of fear
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Credo! Goodness! | Credo! Você viu o tamanho dessa aranha? Goodness! Did you see the size of this spider? |
Isso / isso mesmo That’s it! | Cruzes! Essa comida está horrível. Goodness! This food is awful. |
Deus do céu! Oh, my God! | Deus do céu! Você viu aquela batida de carro? Oh my God! Did you see that car crash? |
Jesus! Jesus! | Jesus! A prova de matemática está mais difícil do que eu pensava. Jesus! The math test is harder than I thought. |
Socorro! Help! | Socorro! Tem um bicho no armário da cozinha Help! There's a bug in the kitchen cupboard. |
Exclamations of pain or irritation
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Ui! Whoa! | Ui! Essa comida está muito picante! Whoa! This food is too spicy! |
Ai! Ouch! | Ai! Ai! Bati o dedinho na ponta da mesa! Ouch! I hit my little finger on the edge of the table! |
Afe! / Afe Maria! / Ave Maria! Holy Mary! | Afe Maria! Não acredito que perdi o ônibus de novo. Holy Mary! I can't believe I missed the bus again. |
Exclamations of relief
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Ahh, graças a Deus! Ahh, thank God! | Ahh, graças a Deus encontrei as chaves que tinha perdido. Ahh, thank God I found the keys I had lost. |
Ainda bem! Fortunately! | Ainda bem! A chuva parou antes do nosso passeio. Fortunately the rain stopped before our tour. |
Ufa! Phew! | Ufa! Cheguei a tempo para a reunião. Phew! I arrived on time for the meeting. |
Exclamations of warning
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Atenção! Attention! | Atenção! A palestra vai começar em breve Attention here! The talk will start soon. |
Calma! Calm! / Calm down! | Calma! Vai dar tudo certo, não se preocupe. Calm down, everything will be fine, don't worry. |
Afe! / Afe Maria! / Ave Maria! Holy Mary! | Cuidado! Cuidado! A estrada está escorregadia devido à chuva Be careful! The road is slippery due to the rain. |
Exclamation of sadness or dissatisfaction
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Céus! God! / Gosh! | Céus! Esqueci de trancar a porta! Gosh! I forgot to lock the door! |
Poxa vida! / Poxa! / Puxa! Oh well! | Puxa! A festa estava ótima, mas tive que sair cedo The party was great, but I had to leave early. Oh well! |
Ah não! Oh no! | Ah não! Eu esqueci meu celular em casa. Oh no! I forgot my cell phone at home. |
Exclamations for wishes and hopes
Exclamation | Usage Example |
---|---|
Tomara! I hope so! | Céus! Esqueci de trancar a porta! Gosh! I forgot to lock the door! |
Oxalá! I hope so! → most common in the northeast of Brazil | Oxalá a previsão do tempo esteja errada e faça sol amanhã. The party was great, but I had to leave early. Oh well!I hope the weather forecast is wrong and it's sunny tomorrow. |
Amém! Amen! | Amém! Que tudo dê certo na sua entrevista de emprego. I hope that everything goes well in your job interview. |
Queira Deus! God willing! | Queira Deus que a viagem será tranquila e segura. God willing the trip will be peaceful and safe. |
Se Deus quiser! If it is God's will! | Voltaremos aqui no próximo ano, se Deus quiser! We will be back here next year, God willing! |