Flamboyantly dressed masked drummers dancing at a Carnival parade

Study Resource: Compound prepositions of place

By: Fabiana Dametto Oliveira
Associated Articles

These activities are part of our Brazilian Portuguese Grammar series. The skills we are practicing here are covered in our article:

The following are some common compound prepositions of place in Brazilian Portuguese. This means that they are phrases that are used like prepositions of place.

Compound preposition
Use
Example

em frente a / na frente de

in front of, facing

to indicate a position ahead of something or someone else

Eu estou em frente à estação de metrô.

I’m in front of the metro station.

atrás de

behind

to indicate that something or someone is located on the other side of something or someone else

O quintal fica atrás da casa.

The yard is behind the house.

atrás de

beside, next to

to indicate that something or someone is at the side or next to something or someone else

Eu moro do/ao lado do parque central.

I live next to the central park.

dentro de

inside of

to indicate that something or someone is situated inside of something or somewhere else

Eu não estou no estacionamento. Eu estou dentro do supermercado.

I’m not in the parking lot. I'm inside of the supermarket.

fora de

outside

to indicate that something or someone is on the external side of something or somewhere else

Ele deixou a salada fora da geladeira.

He left the salad out of the fridge.

perto de

close, near

to indicate a short distance between people, things, or places

Os estudantes moram perto da escola.

The students live close to the school.

longe de

far from

to indicates a long distance between people, things, or places

O Brasil fica longe da Austrália.

Brazil is far from Australia.

To embark on your next language adventure, join Mango on social!

Ready to take the next step?

The Mango Languages learning platform is designed to get you speaking like a local quickly and easily.

Mango app open on multiple devices